Estudio de los efectos que tienen los programas madrileños de educación bilingüe sobre el rendimiento académico de los alumnos de primaria con necesidades específicas de apoyo educativo

Main Article Content

Amaya Arigita García

Resumen




El análisis de los resultados de rendimiento alcanzado en el apartado “lengua a la que los alumnos están expuestos: vocabulario-temas” por los alumnos que finalizan el segundo curso de Educación Primaria pone de manifiesto que estos resultados se ajustan a lo dispuesto en la Orden 5958/20101 de la Comunidad de Madrid, en la que se establece que los alumnos que finalizan el primer ciclo de la etapa de Educación Primaria deben haber adquirido, en al menos una lengua extranjera, un nivel de competencia lingüística equivalente al nivel A1 del MCERL. Como cabría esperar, el nivel de competencia alcanzado es superior, en valores promedio, en el grupo de alumnos que no cuenta en su composición con alumnos con necesidades específicas de apoyo educativo.



Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Article Details

Sección
Lingüística

Citas

Admiraal, W., Westhoff, G. y de Bot, K. (Autores). “Evaluation of bilingual secondary education in the Netherlands: Student’s language proficiency in English”, Educational Research and Evaluation: An International Journal on Theory and Practice, 12 (1), 2006, pp. 75-93.

Anghel, B., Cabrales, A. y Carro, J.M. (Autores). “Evaluación de un programa de educación bilingüe en España: El impacto más allá del aprendizaje del idioma extranjero”, FEDEA, Documento de trabajo 2013-08 [online]. 2013. Recuperado de http://documentos.fedea.net/pubs/dt/2013/dt-2013-08.pdf (ISSN: 1696-750).

Baker, S., Kovelman, L., Bialystok, E. y Petitto, L.A. (Autores). “Bilingual children’s complex linguistic experience yields a cognitive advantage”. Program N.º 556.13. Abstract Viewer/Itinerary Planner. Washington, D.C.: Society for Neuroscience, 2003.

Federación de Trabajadores de la Enseñanza de FETE-UGT Madrid. “Resultados de la Encuesta al profesorado sobre el Programa Bilingüe de la Comunidad de Madrid”. FETE Enseñanza Madrid, Grupo de trabajo de BILINGÜISMO [online]. 2014. Recuperado de http://www.fetemadrid.es/gruposTrabajo/bilinguismo/2014-12-05_resltadosEncuestaBilinguismo.pdf

Genesee, F. (Autor). Learning through two languages: Studies of immersion and bilingual education. Cambridge, United Kingdom: Newbury House, 1987.

Genesee, F., Lambert, W.E. y Holobow, N.E. (Autores). “La adquisición de una segunda lengua mediante inmersión: el enfoque canadiense”, Infancia y aprendizaje, 33, 1986, pp. 27-36.

Gisbert da Cruz, X., Martínez de Lis, M.J. y Gil, G. (Autores). “El rendimiento en Lengua Inglesa en Programas Bilingües en España”, NABE Journal of Research and Practice, 6, 2015, pp. 1-57.

Jepsen, C. (Autor). Bilingual education and English proficiency. University of Kentucky Center for Poverty Research Discussion Paper Series (DP 2009-01), 2009. Recuperado de http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED505041.pdf (ISSN: 1936-9379).

Kessler, C. y Quinn, M.E. (Autores). “Positive effects of bilingualism on Science problem-solving abilities”. J. Alatis (Ed.), Georgetown University round table on languages and linguistics. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 1980, pp. 295-308).

Lambert, W.E. (Autor). “The effects of bilingualism on the individual: cognitive and sociocultural consequences”. A.P. Hornby (Ed.), Bilingualism: Psychological, Social and Educational Implications. New York: Academic Press, 1977, pp. 71-85.

Laorden, C. y Peñafiel, E. (Autores). “Proyectos bilingües en los centros de la Comunidad de Madrid: Percepción de los equipos directivos”, Revista de Investigación Educativa, 28 (2), 2010, pp. 325-344.

Lova, M., Bolarín, M.J. y Porto, M. (Autores). “Programas bilingües en Educación Primaria: Valoraciones de docentes”, Porta Linguarum, 20, 2013, pp. 253-268.

Sotoca, E. (Autor). “La repercusión del bilingüismo en el rendimiento académico en los alumnos de colegios públicos de la Comunidad de Madrid”, Revista Complutense de Educación, 25 (2), 2013, pp. 481-500.

Swain, M. y Lapkin, S. (Autores). “Heritage Language Children in an English-French Bilingual Program”, The Canadian Modern Language Review, 47, 1991, pp. 635-641.

Turnbull, M., Lapkin, S. y Hart, D. (Autores). “Grade 3 immersion students’ performance in literacy and mathematics: Province-wide results from Ontario (1998-99)”, La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 58 (1), 2001, pp. 9-26.

Turnbull, M., Hart, D. y Lapkin, S. (Autores). “Grade 6 French Immersion Students’ Performance on Large-Scale Reading, Writing, and Mathematics Tests: Building Explanations”, Alberta Journal of Educational Research, 49 (1), 2003, pp. 6-23.

UNESCO. La Declaración de Salamanca y el Marco de Acción sobre Necesidades Educativas Especiales. Adoptada por la Conferencia Mundial sobre Necesidades Educativas Especiales: Acceso y Calidad, Salamanca: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Ministerio de Educación y Ciencia de España [online]. 1994. Recuperado de http://unesdoc.unesco.org/images/0011/001107/110753so.pdf